~ Gaia |
|
| Ed eccola *ççç* La canzone che diede nome al forum, il messaggio che ogni volta i Kaulitz ci trasmettono, una delle canzoni più bellerrime che io abbia mai ascoltato! çç <--- *commuovising*
In die Nacht è stata scritta da Bill per il fratello Tom e una bozza iniziale si trovava in Zimmer 483, come track nascosto. Qui posto il testo integrale, la traduzione italiana, quella inglese e quella francese - perchè non guastano mai XDDDD. Se prendi, linka ---> https://indienacht.forumcommunity.net
In die Nacht
In mir Wird es langsam kalt Wie lang können wir beide hier noch sein
Bleib hier Schatten wolln mich holen Doch wenn wir gehn dann gehn wir nur zu zweit
Du bist Alles was ich bin And alles was durch meine Adern fließt
Immer werden wir uns tragen Egal wohin wir fahrn Egal wie tief
Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
Ich höre, wenn du leise schreist Spüre jeden Atemzug von dir Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt Egal, was danach kommt, das teilen wir
Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
In die Nacht ... irgendwann ... In die Nacht ...nur mit dir zusammen ...
Halt mich, sonst treib ich alleine in die Nacht Nimm mich mit und halt mich Sonst treib ich alleine in die Nacht
Ich will da nicht allein sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein Lass uns gemeinsam In die Nacht
Du bist Alles, was ich bin Und Alles, was durch meine Adern fließt
Nella Notte
In me Sta diventando lentamente freddo Per quanto tempo noi due potremo ancora stare qui insieme?
Rimani qui Le ombre vogliono afferrarmi Quando andremo, andremo solo insieme
Tu sei Tutto quello che sono io E tutto quello che scorre nelle mie vene
Ci sosterremo sempre Non importa dove cadiamo Non importa a quale profondità
Io non voglio essere da solo lì Lasciaci andare insieme Nella notte
Prima o poi sarà tempo Lasciaci andare insieme Nella notte
Io sento quando stai urlando silenziosamente Sento ogni tuo respiro E anche se il destino ci farà a pezzi Non importa cosa verrà dopo, questo è quello che divideremo
Io non voglio essere da solo lì Lasciaci andare insieme Nella notte
Prima o poi sarà tempo Lasciaci andare insieme Nella notte
Nella notte...Prima o poi Nella notte...Solo insieme a te
Trattienimi, altrimenti sarò trasportato da solo nella notte Prendimi e trattienimi Altrimenti sarò trasportato da solo nella notte
Io non voglio essere da solo lì Lasciaci andare insieme Nella notte
Prima o poi sarà tempo Lasciaci andare insieme Nella notte
Tu sei Tutto quello che sono io E tutto quello che scorre nelle mie vene
Dans la Nuit [French version]
A l'intérieur de moi Doucement ça devient froid Combien de temps encore pouvons-nous rester là tous les deux ?
Reste ici Les ombres veulent m'attraper Mais si nous partons, alors partons à deux
Tu es Tout ce que je suis Et tout ce qui coule à travers mes veines
Nous nous soutiendrons toujours Peu importe où nous tomberons Peu importe à quelle profondeur
Je ne veux pas être seul ici Soyons ensemble Dans la nuit
Un jour ça sera le moment Soyons ensemble Dans la nuit
J'entends lorsque tu cries en silence Je sens chacun de tes souffles Et même lorsque le destin nous déchire Peu importe ce qui vient par la suite, nous nous le partageons
Je ne veux pas être seul ici Soyons ensemble Dans la nuit
Un jour ça sera le moment Soyons ensemble Dans la nuit
Dans la nuit ... un jour Dans la nuit ... juste avec toi
Tiens-moi, sinon j'erre seul dans la nuit Emmène-moi et tiens-moi Sinon j'erre seul dans la nuit
Je ne veux pas être seul ici Soyons ensemble Dans la nuit
Un jour ça sera le moment Soyons ensemble Dans la nuit
Tu es Tout ce que je suis Et tout ce qui coule à travers mes veines
Into the Night [English version]
In me It's starting to get cold How long can we still be here together?
Stay here Shadows want to catch me When we go, then we only go together
You are everything that I am And everything that's flowing trough my vains
We will always support each other No matter where we're heading to No matter how deep
I don't want to be alone there Let us go together Into the night
At some point it'll be time Let us go together Into the night
I hear when you're quietly screaming sensing every breathe you take Even when fate will tear us apart No matter what comes after that, that's what we'll share
I don't want to be alone there Let us go together Into the night
At some point it'll be time Let us go together Into the night
Into the night .. sometime Into the night .. only with you together
Hold me, else I'll be drifting alone in the night Take me along and hold me Else I'll be drifting alone in the night
I don't want to be alone there Let us go together Into the night
At some point it'll be time Let us go together Into the night
You are everything that I am And everything that's flowing trough my vains Edited by ~ Batu - 16/7/2008, 02:22
|
| |